Singer-Songwriters: Male
It's Only Love - Fukuyama Masaharu

Koibito ni wa modoranai We won't go back to being lovers
Boku wa boku no mono ni natte I dream my favorite dream
Suki na yume o miteru That I'm my own person again
 
Shuumatsu wa tokubetsu ja naku Weekends aren't special
Kimama na toki kanjiteru It's the time I feel laid back
Kitto jiyuu na n da Surely this is freedom
 
Naze darou--mune no itami So why this pain in my chest?
Kaze ni sasoware umi e kita no ka Have I come to the ocean, seduced by the wind?
 
Ai dake wa wasureta hazu sa I should have forgotten about love at least
Kimi no koto wasuretai yo I want to forget about you
Doushite sa--mata hitotsu So why is there still one more
Kaze ga omoide hakonde Wind that carries my emotions?
Afureru namida wa: it's only love These overflowing tears: it's only love
 
Kimi ga totta portrait The picture you took--
Boku ga mujaki ni waratte I'm smiling innocently
Suki na kimi o miteru As I look at you, my favorite girl
 
Kawaranai to shinjiteta I believed that wouldn't change
Eien o kanjiteita I was feeling eternity
Kitto shiawase datta Surely we were happy
 
Machigai sa--yureru omoi It was a mistake--feelings waver
Nani o motomete umi e kita no ka Have I come to the ocean searching for something?
 
Ai dake wa wasureta hazu sa I should have forgotten about love at least
Ano koro o wasuretai yo I want to forget about those days
Doushite sa--mata hitotsu So why is there still one more
Nami ga omoide saratte Wave that sweeps away my feelings?
Afureru namida wa: it's only love These overflowing tears: it's only love
 
Tomaranai furueru kokoro This quaking heart won't stop
Kimi o sagashite--boku wa hitori I search for you--I'm alone
Ima wa hitori de... Alone now...
 
Ai dake wa wasureta hazu sa I should have forgotten about love at least
Kimi no koto wasuretai yo I want to forget about you
Ai dake wa wasureta hazu sa I should have forgotten about love at least
Ano koro o wasuretai yo I want to forget about those days
Doushite sa--mata hitotsu So why is there still one more
Nami ga omoide saratte Wave that sweeps away my feelings?
Afureru namida wa: it's only love These overflowing tears: it's only love
It's only love It's only love


Singer-Songwriters: Female
Rouge no Dengon (Lipstick Message) - Arai Yuumi

Ano hito no mama ni au tame ni In order to meet with his mother,
Ima hitori ressha ni notta no I've just boarded the train alone.
Tasogare semaru machinami ya kuruma no nagare Dusk nears the rows of houses and flow of cars,
Yokome de oikoshite And I watch them from the corner of my eye as I pass.
 
Ano hito wa mou kizuku koro yo He'll have noticed it by now--
Bathroom ni rouge no dengon The lipstick message in the bathroom.
Uwaki na koi o hayaku akiramenai kagiri Until he abandons his fickle ways,
Uchi ni wa kaeranai I'm not coming home.
 
Fuan na kimochi o nokoshita mama Leaving uneasy feelings behind,
Machi wa ding-dong toozakatte yuku wa The town quickly slips farther away.
 
Asu no asa mama kara denwa de Tomorrow morning, your mom will call
Shikatte morau wa my darling And bawl you out, my darling!
 
Ano hito wa awateteru koro yo He'll be flustered by now--
Bathroom ni rouge no dengon The lipstick message in the bathroom.
Teatari shidai tomodachi ni tazuneru kashira I wonder if he's asking random friends
Watashi no yukisaki o About where I've gone?
 
(repeat)  


Idols: Male
Kimi ga Inai Natsu (Summers Without You) - Deen

Tsurai asa wa unzari suru ne I'm sick of these tough mornings, but
Tsumazuite mo tanoshiku ikite yuku yo I'll live brightly though I may stumble
Kuridasou--oikakete haruka na yume o Let's go--chasing after a distant dream
Donna ni hanarete ite mo wakaru I'll recognize it no matter how far away it is
 
Wasurekaketeta amai natsu no hi o The sweet summer days I've just begun to forget
Are kara dore kurai no toki ga tatsu no? How long has it been since then?
Daisuki datta ano egao dake wa Day after day I gazed only upon
Shibaraku chikaku de kasaneau hibi o That beloved smiling face of yours
Ahh mou modorenai toki o chiisaku inotte iru I'm praying a little for those days to which we can't return
 
Ima wa tooi yasashii kimi o Even now the gentle waves carry you off
Uchiyoseteru odayaka na nami ga sarau Washing against you, kind and far away
Nani mo ka mo omoide o nakushita sei sa It's that I've lost all my memories
Ano hi no you ni kagayaku yume mo Even the dreams that shine like that day
 
Wasurekaketeta amai natsu no hi mo Even the sweet summer days I've just begun to forget
Itsuka wa futari no mune ni yomigaeru Will revive in our hearts one day
Sukoshi otona ni nareru ki ga shiteta We felt we could mature a bit
Sorezore chigau michi o erabu koto de By choosing our own ways in life
Ahh mou modoranai toki o chiisaku inotte iru I'm praying a little for those days to which we won't return
 
Azayakasugiru kimi ga inai natsu The too-vivid summers without you
Ano koe ano shigusa ga hirogatteku That voice, those gestures spreading out
Kotoba ni nanka dekinakute mo ii You don't have to put it in words
Koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda My heart faded in the spill of sunlight
Ahh mou modorenai toki o chiisaku inotte iru I'm praying a little for those days to which we can't return
Ahh mou modorenai toki o chiisaku inotte iru I'm praying a little for those days to which we can't return


Idols: Female
Nagai Aida (For So Long) - Kiroro

"Nagai aida matasete gomen "I'm sorry I kept you waiting for so long
Mata kyuu ni shigoto ga haitta Suddenly I had work to do again
Itsumo issho ni irarenakute When we can't be together all the time
Samishii omoi o saseta ne" I know you get lonely"
 
Aenai toki juwaki kara kikoeru When we can't meet, I hear through the receiver
Kimi no koe ga kasureteru How your voice is hoarse
Hisashiburi ni atta toki no But your smiling face sweeps my heart away
Kimi no egao ga mune o saratte yuku When we meet for the first time in a while
 
Kizuita no--anata ga konna ni I've noticed just how much
Mune no naka ni iru koto You're inside my heart
Aishiteru--masaka ne I love you--no, I can't
Sonna koto ienai I can't say such a thing
 
Anata no sono kotoba dake o shinjite I've believed only those words of yours
Kyou made matte ita watashi And I've waited until today
Egao dake wa wasurenai you ni 'Cause I want to be near you
Anata no soba ni itai kara So I won't forget your smiling face
 
Waratteru anata no soba de wa When I'm next to you and you're smiling
Sunao ni nareru no I can be gentle
Aishiteru--demo masaka ne I love you--but, no, I can't
Sonna koto ienai I can't say such a thing
 
(repeat)
 
(repeat)
 
(repeat)
 
(repeat)


Video Game Songs: Released
Hikari no Naka E (Into The Light)
Vocalization of Ai no Theme (Theme of Love), Final Fantasy IV

Sora no hate ni You let your heart fly
Kokoro o tobasu no wa To the limits of the sky
Anata no sugu soba ni Because you have no one
Dare mo inai kara By your side
 
Ame no oto ni As I strain my ears
Mimi o sumashi nagara In the sound of the rain
Tojikometa kotoba wa Words, kept inside,
Umorete shimau Are buried
 
Kokuu o mitsumeru Scanning the empty skies,
Utsuro na hitomi wa These glassy eyes
Kokoro o utushi wa shinai Won't reflect my heart
 
Anata o matteru I'm waiting for you
Watashi ga iru koto ni Please--
Hayaku kizuite Notice me soon
 
Itsuka kitto One day, surely
Tozasareta tobira o You'll open the doors
Anata ga hiraku deshou That had been locked
Tomadoi nagara Though I'm at a loss
 
Omoide no hako ni When I locked
Kagi o kaketa toki The box of memories
Nanika ga kudakete chitta Something broke and scattered
 
Yobikakeru koe mo The voices that call out
Aishita uta sae mo Even the songs you loved
Ima wa todokanai They don't reach you now
 
Itsuka kitto One day, surely
Yami ni shizumu fune o You'll lead the boat
Anata ga michibiite That's sinking into the darkness
Hikari no naka e Into the light


Video Game Songs: Unreleased
Chikazuku Yokan (Drawing Presentiment)

Toita kamikaze ni In the dissolving divine wind
Yurete, tokete, sasou Floating, fading, beckoning
Yakusoku no sora e Toward the promised sky
Mada takaku takaku Higher, ever higher
Sore dake...sore dake de ii Only that...just that is fine
 
Awaku nijimu line A weakly fading line--
Kono inochi tsukite mo Although this life may end
Anata ga suki desu I love you
Iki mo dekinu hodo So much that I can't breathe
Sore dake...sore dake Only that...that alone
 
Nido to kienai It won't disappear ever again
Nido to wasurenai And I'll never forget
Ai no kagiri For as long as we love
Mamoritai anata ga iru I need you and want to protect you
 
Hirogeta ude kaze ni Widespread arms in the wind
Nosete, kiete, ubau Lifted up, disappear, steal away
Yume oitsuzuke Keep following our dreams
Mada tooku tooku Farther, ever farther
Sore dake...sore dake de ii Only that...just that is fine
 
Harewataru Eden de In a brightening Eden
Jounetsu ni tsutsumare Wrapped in passion
Seiki o koete Crossing the centuries,
Chikazuku yokan wa A drawing presentiment
Hageshiku hibiita Echoes furiously
 
Kaze wa (nagareru mama) Wind (As it flows)
Kokoro wa (kanjiru mama) Heart (As it feels)
Toki wa (sugisaru mama) Time (As it passes)
Itsu made mo (mayoi wa nai) For always (Without getting lost)
Ai no (soshite ai no) For as long (And for as long)
Kagiri (tsuzuku kagiri) As we love (As love continues to last)
Nani mo ka mo dakishimetai I want to embrace everything
 
Nido to (mou nido to wa) Never again (No, never again)
Kienai (keshitakunai) Will it disappear (With I want to erase it)
Nido to (mou nido to wa) Never again (No, never again)
Wasurenai (nakushienai) Will I forget (Can I lose it)
Ai no (soshite ai no) For as long (And for as long)
Kagiri (tsuzuku kagiri) As we love (As love continues to last)
Mamoritai subete ga aru There's everything I want to protect
 
(repeat)


Television Themes: Drama
LA LA LA Love Song - Kubota Toshinobu with Naomi Campbell
Theme of the "trendy drama" Long Vacation

Maware maware merry-go-round Turn, turn, merry-go-round
Mou kesshite tomaranai you ni As if you'll never stop again
Ugokidashita melody The melody starts to move
La la la la la love song La la la la la love song
 
Wanna make love Wanna make love
Wanna make love song--hey, baby (x 2) Wanna make love song--hey, baby (x 2)
 
Doshaburi no gogo o matte Waiting on a stormy afternoon
Machi ni tobidasou We ran out into the street
Kokoro ni furu ame ni To you, who gave me an umbrella
Kasa o kureta kimi to For the rain falling in my heart,
"Mappira!" to yokomuite I turn and answer, "No thanks!"
Honne wa urahara But I really feel the opposite
Demo sono mama de ii It's fine that way, though
Otagaisama da kara Since we both feel the same
 
Meguri aeta kiseki ga This miracle of meeting by chance
(You make me feel brand new) (You make me feel brand new)
Namida no iro o kaeta Has changed the color of our tears
(Ah, I want a love that's brand new) (Ah, I want a love that's brand new)
 
Iki ga tomaru kurai no Let's share sweet kisses
Amai kuchizuke o shiyou yo Until we stop breathing
Hitokoto mo iranai sa We don't need to say a word
Tobikiri no ima o Now, this wonderful moment
Yuuki o kureta kimi ni Around you who gave me courage
Tereteru baai ja nai kara There's nothing for me to be shy about
Kotoba yori mo honki na Even more serious than words:
La la la la la love song La la la la la love song
 
(repeat)
 
Shiranu ma ni otoshiteta Before I knew it, I was breaking
Chiisa na kakera o Into tiny little pieces
Sukima naku dakiyose Let's hold each other tightly
Hada de tashikameau And be sure of what we're both feeling
 
Uchuu no mienai yoru Nights when I can't see the stars
(You are my shinin' star) (You are my shinin' star)
Kamawanai--kimi ga mieru I don't care--I can see you
(And I wanna be your shinin' star) (And I wanna be your shinin' star)
 
(repeat)
 
Tomedonaku tanoshikute Endlessly fun
Yarusenai hodo setsunakute And depressingly heartbreaking
Sonna asa ni umareru Born on a morning like that:
Boku nari no love song That's our love song
 
Tameiki no mae ni Before you sigh,
Koko ni oide yo C'mon over here
 
(repeat)


Television Themes: Anime
Lum no Love Song
Theme of the anime comedy Urusei Yatsura (Those Obnoxious Aliens)

Anmari sowa-sowa shinaide Don't get so fidgety
Anata wa itsudemo kyoro-kyoro You're always looking all over the place
Yosomi o suru no wa yamete yo Stop looking away from me
Watashi ga dare yori ichiban More than anyone else, I...
Suki yo...suki yo...suki yo (x 4) Love you, love you, love you the best
 
Hoshitachi ga kagayaku yofuke On nights when the stars are twinkling
Yumemiru no anata no subete I dream all about you
Aishite mo anata wa shiranpuri de I love you, but you act like you don't know
Imagoro wa dareka ni muchuu I bet you're crazy for someone else by now
 
Ah, otoko no hito 'tte Ah, men all have
Ikutsu mo ai o motte iru no ne So many loves
Ah, achi-kochi ni baramaite Ah, you're spreading them all over
Watashi o nayamaseru wa And making me worry
 
(repeat)
 
Ah, otoko no hito 'tte Ah, how many lovers
Nannin suki na hito ga hoshii no Does a man want?
Ah, watashi dake aishite yo Ah, love only me
Itsudemo hitori dake o And me alone, always
 
Anmari sowa-sowa shinaide Don't get so fidgety
Anata wa itsudemo kyoro-kyoro You're always looking all over the place
Yosomi o suru no wa yamete yo Stop looking away from me
Watashi ga dare yori ichiban More than anyone else, I love you the best
Watashi ga itsudemo ichiban Always the best
Anata no subete ga Everything about you, I...
Suki yo...suki yo...suki yo (x 2) Love, love, love
Ichiban suki yo I love you the best
 
(Translation from AnimEigo, probably by Kurokawa Shin.)